Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

a word or two

  • 1 a word or two

    разг.
    одно-два слова, краткая беседа; краткое высказывание

    Maybe you'll say a word or two on the subject? — Может, вы скажете несколько слов по этому вопросу?

    Large English-Russian phrasebook > a word or two

  • 2 a word or two

       paзг.
       oднo-двa cлoвa, нecкoлькo, пapa cлoв
        Maybe you'll say a word or two on the subject?

    Concise English-Russian phrasebook > a word or two

  • 3 a word or two

    n. iki çift lâf

    English-Turkish dictionary > a word or two

  • 4 a word or two

    n. iki çift lâf

    English-Turkish dictionary > a word or two

  • 5 a word or two word

    • reć dve

    English-Serbian dictionary > a word or two word

  • 6 Need I say a word or two about

    Универсальный англо-русский словарь > Need I say a word or two about

  • 7 (a) word of two syllables

    English-Russian combinatory dictionary > (a) word of two syllables

  • 8 word

    Large English-Russian phrasebook > word

  • 9 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) beseda
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) kratek pogovor
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) sporočilo
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) beseda
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) izraziti z besedami
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word
    * * *
    I [wə:d]
    noun
    beseda; kar je (iz)rečeno; govor; besedilo, tekst (pesmi itd.); častna beseda, obljuba; pritrditev, zagotovitev, zagotovilo; nalog, ukaz, navodilo; geslo, parola; sporočilo, obvestilo, odgovor; religion božja beseda, sveto pismo, biblija; obsolete pregovor, (iz)rek, moto; plural pričkanje, prerekanje
    the words — tekst, libreto
    at a word — na besedo, takoj
    in so many words — dobesedno, (na) kratko
    word for word — od besede do besede, dobesedno
    on the word, with the word — na to besedo, po tej besedi, s to besedo
    in a word — z eno besedo, skratka
    upon my word (of honour)! — pri moji časti! (častna beseda!); saj (toda) to ni mogoče!
    a word or two — beseda ali dve, nekaj besed
    big words — hvalisanje, širokoustenje
    burning words — ognjevite, plamteče besede
    fair, good words — lepe, laskave besede
    high (hard, hot, sharp, warm) words — ostre, hude, trde, jezne besede
    wild and whirling words — divje, nepremišljene besede
    my word!prav zares! bogme!
    too silly for words — preneumno, nedopovedljivo neumno
    to be a man of few words — biti redkobeseden, varčevati z besedami
    to be better than one's word — napraviti več, kot smo obljubili
    to be worse than one's word — ne biti mož beseda, snesti besedo
    to break one's word — prelomiti svojo besedo, ne držati (svoje) besede
    hard words break no bones — oštevanje ne boli toliko kot palica; hude besede ne ubijajo
    word came that... — zvedelo se je, da...
    to eat one's word — snesti (svojo) besedo, preklicati svoje besede
    to give one's word — dati (svojo) besedo, obljubiti
    to hang on s.o.'s words — viseti na besedah kake osebe, pazljivo koga poslušati
    to have words with — pričkati se, skregati se z; spreti se z
    he has not a word to throw at a dog figuratively on je prefin, da bi govoril z drugimi
    to have no words for — ne imeti besed za, ne moči izraziti
    to keep one's word — držati (svojo) besedo, biti mož beseda
    to leave word that... — sporočiti, da...
    to take s.o. at his wordprijeti koga za besedo
    to retract one's word — umakniti (nazaj vzeti, preklicati) svojo besedo
    send me word! — javi mi, sporoči mi!
    to waste words — tratiti besede, zaman govoriti
    II [wə:d]
    transitive verb
    izraziti (kaj) z besedami, formulirati, stilizirati, izreči (z besedami); obsolete laskati se, dobrikati se (komu)
    well worded letter — lepo sestavljeno pismo; intransitive verb obsolete dialectal govoriti, besedovati, uporabljati besede

    English-Slovenian dictionary > word

  • 10 two ways

    [English Word] in two ways
    [Swahili Word] kuwili
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Word] -wili N
    [Swahili Example] kisu chenye makali kuwili [Rec]
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > two ways

  • 11 word perfect

    (word perfect (тж. word-perfect))
    знающий наизусть, назубок

    Joe: "...As late as yesterday she was still going up in her lines in two scenes. But not tonight. Word perfect." (J. O'Hara, ‘The Champagne Pool’, sc. 3) — Джо: "...Еще вчера в двух сценах Джойс путала слова. А сегодня - все назубок знает."

    Large English-Russian phrasebook > word perfect

  • 12 two

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two
    [Swahili Word] theneen
    [Part of Speech] adjective
    [Swahili Example] ( = mbili)
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two
    [Swahili Word] -wili
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two (class 10/ zi-class nouns)
    [Swahili Word] mbili
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] wili Adj
    [English Example] two houses
    [Swahili Example] nyumba mbili
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two (class 4/ mi-class nouns)
    [Swahili Word] miwili
    [Part of Speech] adjective
    [English Example] two trees
    [Swahili Example] miti miwili
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two (class 6/ ma-class nouns)
    [Swahili Word] mawili
    [Part of Speech] adjective
    [English Example] two oranges
    [Swahili Example] machungwa mawili
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two (class 8/ vi-class nouns)
    [Swahili Word] viwili
    [Part of Speech] adjective
    [English Example] two chairs
    [Swahili Example] viti viwili
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two (people or animals)
    [Swahili Word] wawili
    [Part of Speech] adjective
    [English Example] two students
    [Swahili Example] wanafunzi wawili
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two yards (unit of measurement)
    [Swahili Word] pima
    [Swahili Plural] pima
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > two

  • 13 word

    {wə:d}
    I. 1. дума, слово
    WORD for WORD дума по дума
    attr буквален, дума по дума (зa превод и пр.)
    to a WORD дословно, точно, буквално
    in a WORD с една дума, накратко казано, in a few WORDs с няколко думи, накратко
    in other WORDs с други думи (казано), т. е.
    in the WORDs of... според/по думите на..., както казва...
    to put one's thoughts in WORDs изразявам с думи/давам устен писмен израз на миcлите си
    a man of few WORDs мълчалив/неразговорлив човек
    not to have a WORD to throw at a dog мълча като пън, не си отварям устата, ужасно съм мълчалив
    to make few WORDs of something не говоря много-много/мълча си за нещо
    to get/put in a WORD казвам и аз нещо
    to say/to put in a good WORD for someone казвам една добра дума за/препоръчвам някого
    to put WORDs into someone's mouth казвам/подсказвам някому какво да каже, приписвам някому думи, твърдя, че е казал нещо
    with/at these WORDs при/с/като каза тези думи
    too silly, etc. for WORDs неизказано/безкрайно глупав и пр.
    beyond WORDs неизказан, неизразим, неописуем
    a play upon WORDs игра на думи, игрословица, каламбур
    the last WORD последната/решаващата дума/мнение
    hard WORDs тежки/сурови думи
    hard WORDs break no bones дума дупка не прави
    big WORD s големи приказки, хвалби, самохвалство
    unable to put two WORDs together неспособен да каже две (свързани) думи
    2. често рl разговор, спор
    to have a WORD with поговорвам/поприказвам с
    to have WORDs with споря/карам се/скарвам се с
    to come to high WORDs стигам до обиди
    WORDs ran high спорът/кавгата се разгорещи
    3. дума, обещание
    to give/pledge one's WORD давам дума, обещавам, вричам се
    to keep/break one's WORD удържам/не удържам (на) обещанието си
    a man of his WORD човек, който държи на думата си
    to be as good as one's WORD винаги изпълнявам обещанието си
    to be better than one's WORD правя повече, отколкото съм обещал
    WORD of honour честна дума
    upon my WORD! честна дума! ей богу! I give you/ (you may) take my WORD for it вярвай ми
    to take someone at his WORD повярвам на/хващам се за думите/обещанието на някого
    4. заповед, нареждане
    WORD of command воен. команда
    to give/say the WORD давам нареждане, заповядвам
    5. вест, известие, съобщение
    to send WORD to someone съобщавам някому, уведомявам някого
    WORD came that/of дойде вест, че/за
    the WORD is/WORD has it that съобщава се/говори се, че
    to send/leave WORD that/of изпращам съобщение/оставям бележка, че/за
    I have had no WORD from him не ми е писал/не ми се е обаждал
    6. парола, девиз, лозунг, мото
    7. the WORD (of God), God's WORD рел. Светото писание, християнското учение
    II. v изразявам устно/писмено, правя подбор на думите си
    a politely WORDed suggestion учтиво формулирано предложение
    * * *
    {wъ:d} n 1. дума, слово; word for word 1) дума по дума; 2) attr буквал(2) {wъ:d} v изразявам устно/писмено; правя подбор на думите си;
    * * *
    слово; обещание; дума;
    * * *
    1. a man of few words мълчалив/неразговорлив човек 2. a man of his word човек, който държи на думата си 3. a play upon words игра на думи, игрословица, каламбур 4. a politely worded suggestion учтиво формулирано предложение 5. attr буквален, дума по дума (зa превод и пр.) 6. beyond words неизказан, неизразим, неописуем 7. big word s големи приказки, хвалби, самохвалство 8. hard words break no bones дума дупка не прави 9. hard words тежки/сурови думи 10. i have had no word from him не ми е писал/не ми се е обаждал 11. i. дума, слово 12. ii. v изразявам устно/писмено, правя подбор на думите си 13. in a word с една дума, накратко казано, in a few words с няколко думи, накратко 14. in other words с други думи (казано), т. е 15. in the words of... според/по думите на..., както казва.. 16. not to have a word to throw at a dog мълча като пън, не си отварям устата, ужасно съм мълчалив 17. the last word последната/решаващата дума/мнение 18. the word (of god), god's word рел. Светото писание, християнското учение 19. the word is/word has it that съобщава се/говори се, че 20. to a word дословно, точно, буквално 21. to be as good as one's word винаги изпълнявам обещанието си 22. to be better than one's word правя повече, отколкото съм обещал 23. to come to high words стигам до обиди 24. to get/put in a word казвам и аз нещо 25. to give/pledge one's word давам дума, обещавам, вричам се 26. to give/say the word давам нареждане, заповядвам 27. to have a word with поговорвам/поприказвам с 28. to have words with споря/карам се/скарвам се с 29. to keep/break one's word удържам/не удържам (на) обещанието си 30. to make few words of something не говоря много-много/мълча си за нещо 31. to put one's thoughts in words изразявам с думи/давам устен писмен израз на миcлите си 32. to put words into someone's mouth казвам/подсказвам някому какво да каже, приписвам някому думи, твърдя, че е казал нещо 33. to say/to put in a good word for someone казвам една добра дума за/препоръчвам някого 34. to send word to someone съобщавам някому, уведомявам някого 35. to send/leave word that/of изпращам съобщение/оставям бележка, че/за 36. to take someone at his word повярвам на/хващам се за думите/обещанието на някого 37. too silly, etc. for words неизказано/безкрайно глупав и пр 38. unable to put two words together неспособен да каже две (свързани) думи 39. upon my word! честна дума! ей богу! i give you/ (you may) take my word for it вярвай ми 40. with/at these words при/с/като каза тези думи 41. word came that/of дойде вест, че/за 42. word for word дума по дума 43. word of command воен. команда 44. word of honour честна дума 45. words ran high спорът/кавгата се разгорещи 46. вест, известие, съобщение 47. дума, обещание 48. заповед, нареждане 49. парола, девиз, лозунг, мото 50. често рl разговор, спор
    * * *
    word[wə:d] I. n 1. дума, слово; by \word of mouth устно; \word for \word дума по дума; attr дословен, буквален (за превод и пр.); to a \word точно, буквално; in a \word с една дума, накратко казано; in other \words с други думи, т. е.; in \words of one syllable с думи прости, просто и ясно; I told him in so many \words казах му ясно (недвусмислено), обясних му най-подробно; in the \words of според думите на ..., както се изразява ...; not to mince o.'s \words говоря направо (без заобикалки), не си поплювам; to eat o.'s \words връщам си думите назад; to put o.'s thoughts into \words давам израз (изразявам, формулирам) мислите си; a man of few \words мълчалив, неразговорлив човек; to make few \words of it не приказвам много, много за това; to get ( put) in a \word, to get a \word in edgewise ( edgeways) казвам и аз нещо, обаждам се; to say ( put in) a good \word for s.o. казвам една (добра) дума за някого, препоръчвам някого; to put ( the) \words into s.o.'s mouth разг. подсказвам (подшушвам) някому какво да каже; lost ( at a loss, stuck) for \words онемял (от изненада, вълнение и пр.), глътнал езика си; beyond \words неизказан, неизразим; \words fail me to express нямам думи да изкажа; too silly ( ridiculous) for \words неизказано глупав (нелеп); a play upon \words игра на думи; the last \word последната (решаващата) дума (мнение); the last \word in (of) последната дума на (техниката, модата и пр.); hard \words тежки думи; hard \words break no bones дума дупка не прави; idle \words празни приказки; fair ( fine) \words красиви фрази; big \words големи приказки, хвалби, самохвалство; famous last \words пък кой знае, всяко твърдение е предпоследно; a dirty \word тема табу; to have a \word is s.o.'s ear подшушвам, давам информация на ухо; cold is not the \word for it, its freezing малко е да се каже, че е студено, направо е ледено студено; mark my \words! помни ми думата! ще видиш, че съм прав! a \word spoken is past recalling казана дума, хвърлен камък; a truer \word was never spoken право е, права приказка, права дума каза; a \word in ( out of) season съвет (не) на място, уместен (неуместен) съвет; to hang on s.o.'s \word гледам някого в устата, слушам с възхищение; not to be able to put two \words together не мога да кажа две думи на кръст; to give ( pledge) o.'s \word давам дума, заричам се, вричам се; to keep ( break) o.'s \word (не) изпълнявам дадената дума; to go back on o.'s \word отмятам се от (не изпълнявам) думата (обещанието) си; a man ( woman) of his \word човек, който държи на думата си; to be as good as o.'s \word изпълнявам дадената дума; to be better than o.'s \word правя повече, отколкото съм обещал; \word of honour честа дума; upon my \word! честна дума! ей Богу! I give you ( you may take) my \word for it имаш честната ми дума, вярвай ми; to take s.o. at his \word (по)вярвам на обещанието (думата) на някого; 2. често pl разговор; спор; may I have a \word with you? мога ли да поговоря с вас? to have \words ( with) споря, карам се, скарвам се (с); \words ran high спорът (кавгата) се разгорещи (изостри); 3. дума, обещание; 4. заповед, нареждане; \word of command воен. команда; say the \word само кажи (нареди) ще го направя); mum's the \word! шт! не казвай на никого! по този въпрос не трябва да се говори! from the \word go от начало до край; 5. вест, известие, съобщение; to send \word to s.o. съобщавам някому, уведомявам някого; to pass the \word предавам съобщение (информация); 6. парол(а); 7. девиз, лозунг; 8. рел. the W. Светото писание; християнското учение; ministers of the \word свещеници; II. v изразявам думи), формулирам, казвам; I should \word it rather differently аз бих го изразил по друг начин; beautifully \worded speech прекрасно написана (съставена) реч.

    English-Bulgarian dictionary > word

  • 14 two hundred

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two hundred
    [Swahili Word] minteen
    [Part of Speech] noun
    [Dialect] archaic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two hundred
    [Swahili Word] miteen
    [Part of Speech] noun
    [Dialect] archaic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two hundred
    [Swahili Word] miteni
    [Part of Speech] noun
    [Dialect] archaic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two hundred
    [Swahili Word] miteni
    [Part of Speech] noun
    [Dialect] archaic
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > two hundred

  • 15 two-faced

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two-faced person
    [English Plural] two-faced people
    [Swahili Word] kauleni
    [Swahili Plural] kauli
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Derived Word] kauli N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] two-faced person
    [English Plural] two-faced people
    [Swahili Word] ndumakuwili
    [Swahili Plural] ndumakuwili
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    [Derived Word] uma V, -wili adj
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > two-faced

  • 16 two-sided

    [English Word] two-sided
    [Swahili Word] kuwili
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Word] -wili N
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > two-sided

  • 17 two thousand

    [English Word] two thousand
    [Swahili Word] elfeen
    [Swahili Plural] elfeen
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Dialect] archaic
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > two thousand

  • 18 two-level address

    двухуровневый адрес; косвенный адрес

    English-Russian base dictionary > two-level address

  • 19 word clock

    синхронизация слов; синхронизирующие импульсы слов

    clock signal — синхронизирующий сигнал; сигнал синхронизации

    clock system — система синхронизации; система тактирования

    English-Russian base dictionary > word clock

  • 20 two-dimensional word selection memory

    память [запоминающее устройство] с выборкой слова по двум координатам

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > two-dimensional word selection memory

См. также в других словарях:

  • word — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 unit of language ADJECTIVE ▪ two letter, three letter, etc. ▪ monosyllabic, polysyllabic ▪ two syllable, three syllable …   Collocations dictionary

  • two-time — UK / US verb [transitive] Word forms two time : present tense I/you/we/they two time he/she/it two times present participle two timing past tense two timed past participle two timed informal to be dishonest with your sexual partner by secretly… …   English dictionary

  • two-two — UK / US noun [countable] Word forms two two : singular two two plural two twos a university degree in the UK that is at the lower end of the second level. Degrees are divided into three levels. The first level is called a first, the second is… …   English dictionary

  • two-one — UK / US noun [countable] Word forms two one : singular two one plural two ones a university degree in the UK that is at the higher end of the second level. Degrees are divided into three levels. The first level is called a first, the second is… …   English dictionary

  • two-piece — I UK / US noun [countable] Word forms two piece : singular two piece plural two pieces old fashioned a set of women s clothes consisting of two matching parts, one for the top part of the body and one for the bottom part II UK / US adjective… …   English dictionary

  • two-step — I UK / US adjective done in two stages a two step process II UK / US noun [countable] Word forms two step : singular two step plural two steps 1) a fast dance that a man and woman do together 2) music a type of British dance music that combines… …   English dictionary

  • two-hander — UK [ˌtuː ˈhændə(r)] / US [ˌtu ˈhændər] noun [countable] Word forms two hander : singular two hander plural two handers theatre British a play written for two actors …   English dictionary

  • two-seater — UK [ˌtuː ˈsiːtə(r)] / US [ˌtu ˈsɪtər] noun [countable] Word forms two seater : singular two seater plural two seaters a vehicle or piece of furniture with seats for only two people …   English dictionary

  • two-way mirror — UK / US noun [countable] Word forms two way mirror : singular two way mirror plural two way mirrors British a sheet of glass that is a mirror on one side but ordinary glass that you can see through on the other side …   English dictionary

  • Word Racer — is a game developed by Yahoo! in 1999 for use on its Yahoo! Games page. The game play is similar to Boggle with some notable exceptions, especially the scoring and game board configurations. Rules and Scoring There are four rounds per game of… …   Wikipedia

  • Word Records — Parent company Warner Music Group Founded 1951 Distributor(s) World Distribution( …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»